متن آهنگ as long as you love me با ترجمه

متن آهنگ as long as you love me با ترجمه
متن آهنگ as long as you love me با ترجمه

 

[As long as you love me [x3

تا وقتی که عاشقمی

We’re under pressure

ما تحت فشاریم

متن آهنگ as long as you love me با ترجمه

Seven billion people in the world trying to fit in

هفت میلیارد ادم در این  درنیا سعی میکنن خودشونو جا کنن

Keep it together

خودتو نباز

Smile on your face even though your heart is frowning

لبخند بزن اگرچه قلبت داره اخم میکنه

But hey now, you know, girl

اما , الان , میدونی دختر

We both know it’s a cruel world

ما هردو مون میدونیم که این دنیای بی رحمیه

But I will take my chances

اما من شانسم رو امتحان میکنم

As long as you love me

تا وقتی که عاشقمی

We could be starving, we could be homeless, we could be broke

ما میتونیم از گرسنگی بمیریم , بیخانمان بشیم , ما میتونیم ورشکسته و بی پول بشیم

As long as you love me

تا وقتی که عاشقمی

I’ll be your platinum, I’ll be your silver, I’ll be your gold

من پلاتین تو میشم , من نقره ات میشم , من طلای تو میشم

(کلا” همون ثروت تو میشم منظورشه بچه :دی )

(As long as you love, love, love, love me (love me

تا وقتی که تو عــــــــاشقمی

(As long as you love, love, love, love me (love me

تا وقتی که تو عــــــــاشقمی

I’ll be your soldier

من سرباز تو خواهم شد

Fighting every second of the day for your dreams, girl

هر ثانیه از روز رو برای رویاهات میجنگم دختر

I’ll be your Hova

من خدای تو میشم

You can be my Destiny’s Child on the scene girl

تو میتونی Destiny’s Child من

روی صحنه باشی دختر

( منظور : یکی از اعضای گروه Destiny’s Child )

متن آهنگ as long as you love me با ترجمه

نکته : این گروه از سال ۱۹۹۰ فعالیت داشته که ۳ تا دختر عضوش بودن و یکی از اون ها

Beyonce

بوده و از اونجایی که جاستین خیلی از اون خوشش میاد منظورش همینه :دی

So don’t stress, don’t cry, we don’t need no wings to fly

پس استرس نداشته باش , گریه نکن , مابرای پریدن نیازی به بال نداریم

Just take my hand

فقط دستمو بگیر

As long as you love me

تا وقتی که عاشقمی

We could be starving, we could be homeless, we could be broke

ما میتونیم از گرسنگی بمیریم , بیخانمان بشیم , ما میتونیم ورشکسته و بی پول بشیم

As long as you love me

تا وقتی که عاشقمی

I’ll be your platinum, I’ll be your silver, I’ll be your gold

من پلاتین تو میشم , من نقره ات میشم , من طلای تو میشم

(As long as you love, love, love, love me (love me

تا وقتی که تو عــــــــاشقمی

(As long as you love, love, love, love me (love me

تا وقتی که تو عــــــــاشقمی

[Big Sean]

Yo, B-I-GI don’t know if this makes sense, but you’re my hallelujah

نمیدونم اگه واست فرقی میکنه یا نه اما تو خدای منی

Give me a time and place, and I’ll rendezvous, and I’ll fly you to it

به من یه وقت و مکانی بده , و من قرار ملاقات میذارم و تو رو تا اونجا پرواز میدم .

I’ll meet you there

تورو اونجا میبینم

Girl you know I got you

دختر , تو میدونی که من توروبه دست اوردم

Us, trust..

ما ,اعتماد…

A couple of things I can’t spell without ‘U’

یه عالمه چیزایی که من بدون تو (U) نمیتونم تلفظ کنم

 نکته : البته اینجا حرف U ایهام داره :دی 

که توی اون دو تا کلمه هم بود منظورشه و خوب به عنوان مخفف YOU استفاده میشه به معنی تو

پس میشه هر دو معنی رو ازش گرفت :دی

Now we are on top of the world, ’cause that’s just how we do

حالا ما در اوج دنیاییم , چون این  ,اون جوریه که ما انجامش میدیم

(Used to tell me, “Sky’s the limit”, now the sky’s our point of view (view

عادت داشتی بهم بگی , اسمون محدوده ,  حالا اسمون نقطه نظر ماست

(Man now we stepping out like, “Whoa” (Oh God

حالا داریم قدم میزنیم

Cameras point at you

دوربینا به سمت توئن

Ask me what’s my best side, I stand back and point at you

ازم میپرسن که بهترین طرفت کدومه ؟ , من بر میگردم و به تو اشاره میکنم

You, you the one that I argue with, I feel like I need a new girl to be bothered with

تو , تویی که باهات جر و بحث میکنم , احساس میکنم به یه دختر جدید نیاز دارم که منو برنجونه

But the grass ain’t always greener on the other side

اما سبزه همیشه اونطرفش, سبز تر نیست

It’s green where you water it

جایی که بهش اب میدی سبزه

So I know we got issues baby true true true

پس میدونم عزیزم ما مشکلاتی داریم , درسته , درسته , درسته

But I’d rather work on this with you

اما ترجیح میدم با تو حلش کنم

Than to go ahead and start with someone new

تا این که برم و با  یه نفر جدید شروع کنمAs long as you love me

تا وقتی که عاشقمی

(As long as you love me (Love me yeah yeah yeah

تا وقتی که عاشقمی (عاشقمی , اره اره)

I’ll be your platinum, I’ll be your silver, I’ll be your gold

من پلاتین تو میشم , من نقره ات میشم , من طلای تو میشم

As long as you love me

تا وقتی که عاشقمی

I’ll be your platinum, I’ll be your silver, I’ll be your gold

من پلاتین تو میشم , من نقره ات میشم , من طلای تو میشم

As long as you love, love, love, love me

تا وقتی که عاشقمی

As long as you love, love, love, love me

تا وقتی که عاشقمی

(As long as you love, love, love, love me (I’ll be your silver, I’ll be your gold

تا وقتی که عاشقمی ( من نقره ی تو میشم , من طلای تو میشم )

As long as you love, love, love, love me

تا وقتی که عاشقمی

As long as you love, love, love, love me

تا وقتی که عاشقمی

As long as you love me

تا وقتی که عاشقمی

 

Although loneliness has always been a friend of mine
اگرچه همیشه تنهایی دوست من بوده
I’m leavin’ my life in your hands
دارم زندگیم رو در دستانت رها می کنم
People say I’m crazy and that I am blind
همه می گویند که دیوانه ام و کور شده ام
Risking it all in a glance
و همه چیزم را در یک چشم به هم زدن می بازم

And how you got me blind is still a mystery
و اینکه چطور تو مرا کور کردی هنوز برایم یه معماست
I can’t get you out of my head
نمیتوانم تورا ار ذهنم خارج کنم
Don’t care what is written in your history
برایم اهمیت ندارد که در داستان زندگیت چه نوشته شده
As long as you’re here with me
از زمانی که تو اینجا با من هستی

Chorus:
I don’t care who you are
برایم مهم نیست که کی هستی
Where you’re from
اهل کجایی
What you did
چه کار کرده ای
As long as you love me
از زمانی که عاشقم هستی

Who you are
که هستی
Where you’re from
اهل کجایی
Don’t care what you did
برایم مهم نیست که چه کرده ای
As long as you love me
از زمانی که عاشقم هستی

Every little thing that you have said and done
کوچکترین کاری که کردی و حرفی که زدی
Feels like it’s deep within me (Ohh, mmm)
در اعماق وجودم احساسشان می کنم
Doesn’t really matter if you’re on the run
It seems like were meant to be
گویا باید همینطور می بود
I don’t care who you are (who you are)
برایم مهم نیست که کی هستی
متن آهنگ as long as you love me با ترجمه

Where you’re from (where you’re from)
اهل کجایی
What you did
چه کار کرده ای
As long as you love me (I don’t know)
از زمانی که عاشقم هستی
Who you are (who you are)
کی هستی

Where you’re from (where you’re from)
اهل کجایی
Don’t care what you did
چه کار کرده ای
As long as you love me (yeah)
از زمانی که عاشقم هستی
As long as you love me (2x)
از زمانی که عاشقم هستی

I’m trying to hide it so that no one knows
سعی می کنم که مخفیش کنم تا کسی از آن بویی نبرد
But I guess it shows
ولی انگار معلوم است
When you look into my eyes
وقتی در چشمانم نگاه می کنی
What you did and where you’re comin’ from
چه کرده ای و از کجا آمده ای

I don’t care, as long as you love me, baby
اهمیتی نمی دهم، از زمانی که عزیزم عاشقم هستی
Ohhhh, Ohhhh
I don’t care who you are (who you are)
برایم مهم نیست که کی هستی
Where you’re from (where you’re from)
اهل کجایی
What you did
چه کار کرده ای

As long as you love me (as long as you love me)
از زمانی که عاشقم هستی
Who you are (who you are)
که هستی
Where you’re from (where you’re from)
اهل کجایی
Don’t care what you did (yeah)
چکار کرده ای

As long as you love me (as long as you love me)
از زمانی که عاشقم هستی
Who you are (who you are)
که هستی
Where you’re from
اهل کجایی
What you did
چه کرده ای

As long as you love me
از زمانی که عاشقم هستی
Who you are (who you are)
که هستی
Where you’re from (where you’re from)
اهل کجایی
As long as you love me
از زمانی که عاشقم هستی

Who you are
که هستی
As long as you love me
از زمانی که عاشقم هستی
What you did (I don’t care)
چه کرده ای
As long as you love me
از زمانی که عاشقم هستی

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

دیدگاه

نام

ایمیل

خرید گیفت کارت و لایسنس
(function(d) { var id = ‘click_sabavision_’ + ~~(Math.random() * 999999), url = location.protocol + ‘//click.sabavision.com/get_camp.php?id=90643,90642 d.write(‘

ترجمه اشعار

متن و ترجمه ی آهنگ As long as You Love Me    خواننده: justin bieber feat. big sean آلبوم:  believe  

as long as you love me تا وقتی که عاشقمی As long as you love me تا وقتی که عاشقمی As long as you love me تا وقتی که عاشقمی I’m under pressure, seven billion people in the world trying to fit in من تحت فشاری هستم که ۷ میلیارد آدم تو کل جهان دارن سعی می کنن باهاش کنار بیان Keep it together, smile on your face even though your heart is frowning با هم تحملش می کنیم ! بخند حتی زمانی که قلبت نا امید شده… But hey now, don’t know girl, we both know what to do ولی الان عزیزم وانمود نکن نمیدونی که هردوی ما میدونیم باید چیکار کنیم !! But I will take my chances… ولی من شانسمو امتحان میکنم

As long as you love me, we could be starving, تا وقتی دوستم داشته باشی ما میتونیم گرسنگی رو تحمل کنیم We could be homeless, we could be broke میتونیم بیخانمان بودن رو تحمل کنیم ، میتونیم شکسته شدن رو تحمل کنیم As long as you love me i’ll be your platinum, تا وقتی که دوستم داری من پلاتین (جواهر) تو خواهم بود i’ll be your silver, i’ll be your gold من نقره ی تو میشم ، من طلای تو میشم ! ( تا زمانی که تو دوستم داشته باشی من جای همه چیز رو تو زندگیت پر می کنم ، از بی ارزش ترین چیز گرفته تا با ارزشترین چیز ) As long as you lo-lo-lo-lo-lo-lo-love me تا وقتی که دوستم داری As long as you lo-lo-lo-lo-lo-lo-love me تا وقتی که دوستم داریمتن آهنگ as long as you love me با ترجمه

I’ll be your soldier, fighting every second of the day for the change girl من سربازت خواهم بود، هر ثانیه برای رسیدن به یه وضع بهتر و به خاطر تو می جنگم عزیزم I’ll be your Hova, you can be my Destiny’s Child on a stinger من برای تو مثل jay Z خواهم بود.و تو هم میتونی مثل گروه Destiny’s Child برای من باشی So don’t stress, don’t cry, oh we don’t need no wings to fly پس مضطرب نباش،گریه نکن،ما برای پرواز به بال احتیاج نداریم Just take my hand فقط دستمو بگیر….

As you love me we could be starving, تا وقتی دوسم داشته باشی ما میتونیم گرسنگی رو تحمل کنیم We could be homeless, we could be broke میتونیم بیخانمان باشیم ، میتونیم شکسته باشیم As long as you love me i’ll be your platinum, تا وقتی که دوستم داری من پلاتین (جواهر) تو خواهم بود i’ll be your silver, i’ll be your gold من نقره تو خواهم بود، من طلای تو خواهم بود As long as you lo-lo-lo-lo-lo-lo-love me تا زمانی که تو منو دوست داری As long as you lo-lo-lo-lo-lo-lo-love me

[Big Sean – Rap Verse] I don’t know if this make sense نمی دونم میتونی درک کنی یا نه You’re my hallelujah تو جزو مقدسات منی Give me a time and place, i’ll rendez-vous فقط به من جا و زمانش رو بگو ، من برای ملاقاتت میام I’ll fly it to ya, i’ll meet you there من تا اونجا پرواز می کنم و تو رو میبینم Girl you know I got you میدونم مال منی Us, trust, a couple things I can’t spell without you ما،اعتماد، دو چیزی هستند که بی تو معنی ندارن Now we on top of the world حالا ما در اوج دنیاییم Cause that’s just how we do it چون این روش ماست Used to tell me sky’s the limit میگفتی آسمون ما رو محدود کرده Now the skies are point of view, view, view حالا ببین که ما اونقدر بالاییم که آسمون زیر پاهامونه Now we stepping out like woah حالا ما میریم بیرون انگار ووووووو Cameras point at you, ask me what’s best side همه دوربینا سمت تو اشاره می کنن و میپرسن بهترین وجه چیه؟ I’ll stand back and point at you, you, you منم عقب می ایستم و به تو اشاره میکنم The one that I argue with, کسی که همیشه باهاش دعوا میکنم Feel like I need a new girl to be bothered with احساس میکنی یه دختر جدید میخوام که آزارم بده؟ But the grass ain’t always greener on the other side ولی چمن همیشه اونطرف سبز تر نیست It’s greener where the water is جایی که آب باشه سبز تره So I know, know, we got issues baby, true true true من میدونم که ما با هم مشکلاتی داشتیم ، درسته، درسته ، درسته But I rather work on this with you ولی ترجیح میدم که سر این مشکلا باهم کنار بیایم و کاری کنیم تا حل بشن Then go ahead and start with someone new بعد اگه نشد برم و با یکی دیگه از اول شروع کنم !

As you love me we could be starving تا وقتی دوسم داشته باشی ما میتونیم گرسنگی رو تحمل کنیم We could be homeless, we could be broke میتونیم بیخانمان بودن رو تحمل کنیم ، میتونیم شکسته شدن رو تحمل کنیم As long as you love me i’ll be your platinum, تا وقتی که دوستم داری من پلاتین تو میشم i’ll be your silver, i’ll be your gold من نقره ی تو میشم ، من طلای تو میشم ! ( تا زمانی که تو دوستم داشته باشی من جای همه چیز رو تو زندگیت پر می کنم ، از بی ارزش ترین چیز گرفته تا با ارزشترین چیز ) As long as you lo-lo-lo-lo-lo-lo-love me تا زمانی که تو منو دوست داری As long as you lo-lo-lo-lo-lo-lo-love me

ارسال شده توسط t98 ة  ([email protected]***.*m) تصحیح و بازگردانی ترجمه توسط رایا

Best free WordPress theme

Tags believe Album Justin Bieber

من که خودم شخصا عا شق جاستینم چون جاستین تو قلبم

من از این اهنگش بدم میاد اخخخخخخخخخخخخخخخخخخخخخخخخخخخخ

خیلی از این آهنگ جاستین بیبر خوشم اومد.ممنون که تکستش رو گذاشتین… اما با همه این حرفا……فرزاد فرزین یه چیز دیگس

خیلی ممنون عزیزم عالی بود♥♥ فقط یه مشکل بود: billion یعنی میلیارد و منظور از ۷ میلیارد آدم، کل جمعیت کره ی زمین بود.(در خط چهارم!!!) Million یعنی میلیون. خیلی عالی بود. اگه این مورد رو تصحیح کردی برام یه ایمیل بفرست تا خیالم راحت شه. چون میخوام به دوستامم بگم بیان اینجا. راستی یه پیشنهاد: آهنگهای دیگه ی جاستین رو هم ترجمه کن من بی نهایت منتظر ترجمه ی چند تا آهنگ دیگه از جی بی هستم. هر چند وقت یه بار یه سری بهت میزنم تا ببینم آهنگ جدیدی ترجمه کردی یا نه؟! بازم ممنون بوس بوس و موفق باشی

در ایمیل جواب داده شد

عالییییییییییی بود من عاشق جاستینم و تقریبااا تموم اهنگاشودارم عشششششششق منی جاسییییییییی

سلام…………… من فقط از این آهنگ جاستین خوشم و میاد و فک کنم از کمترین دخترایی باشم که ازش متنفرم……… اه…………….اه

chera avalesh ro many nakardid ke Justin dare ba pedar dokhtare harf mizane

همچین چیزی تو این آهنگ وجود نداره!

.MERSI AZ TARJOMATON FAGHT AHANG “SWAP IT OUT”VA “BACKPACK”HAM TARJOME KONIN

تروخدا این میمون خواننده است ؟!!!!!!!! همه چی از دستش بر میاد جز خوندن . خیلی واقعا چرته از نظر من . با اون صدای دخترونه اش . انگاری یه میمون از جنگل های آمازون آوردی گذاشتی اونجا زر زر کنه . واقعا متاسفم برای کسایی که طرفدار این بی لیاقتن . اگه یه ذره بیش تر برید کار هاش رو بخونید می فهمید چی میگم . این همه خواننده چسبیدن به این بیشعور. اوووووووغ واقعا.

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دیدگاه

وبسایت

In order to pass the CAPTCHA please enable JavaScript

مشترک نمی شومدریافت همه دیدگاه های این نوشتهفقط دریافت پاسخ دیدگاه های خودم مرا از دیدگاه های بعدی با ایمیل آگاه کن.

متن آهنگ as long as you love me با ترجمه

متن آهنگ as long as you love me با ترجمه

پوآچا پوآچا یا پوغاچا نوعی پیراشکی است که در انواع مختلفی در بوسنی و هرزگوین، بلغارستان، کرواسی، اسلونی، مقدونیه، …

گوشی انعطاف پذیر سامسونگ گلگسی ایکس Samsung Galaxy X در این مطلب گوشی انعطاف پذیر …

در معاملات امروز بازار کاهش یافت + جدول امروز در بازار آزاد هر …

نماینده مردم کهنوج در مجلس گفت: آنچه باید بیشتر از همه چیز برای مسئولین باید …

Iran scores جدول لیگ برتر فوتبال ایران- نیم فصل ۹۷-۹۸ قهرمانی سپاهان در نیم فصل

در معاملات امروز بازار کاهش یافت + جدول امروز در بازار آزاد هر …

مواجهه نسل جوان اینترنت­ زده، با بحران سلامت روانی  دکتر گلن گر من و یکی …

دموی مزاج ها  از جنس هوا و گرم وتر است وبرای رساندن غذا واکسیژن به …

تندر ۹۰ سایپا محصولی پرطرفدار، كه باموتور K4MA6 و ۴سيلندر- ۱۶ سوپاپ و مصرف سوخت پائين توانسته …

مراحل تصویری و قدم به قدم کشیدن نقاشی بر روی دامن با این آموزش تصویری …

راه های روشن کردن فضای خانه راه های روشن کردن فضای خانه , با استفاده …

بازاریابی فروش همه جیز به همه کس برای این‌که یک فرد شخصیت تأثیرگذاری داشته باشد …

نام:سالار نام خانوادگی:عقیلی تاریخ تولد:۱۳۵۶/۹/۱۱ محل تولد:تهران تحصیلات:کارشناسی رشتهٔ بازیگری تئاتر همسر:حریر شریعت زاده فرزند:یک …

اکسیر جوانی ! دانشمندان روسی راهی برای کُند کردن روند پیری، یافته اند. آنها سرم …

راتاتویی فرانسوی راتاتویی یکی از غذاهای فرانسوی شناخته شده در سطح جهان به شمار می‌آید که …

متن آهنگ as long as you love me با ترجمه

متن آهنگ as long as you love me با ترجمه

فیلم مستربین در سینما: در این فیلم مستربین در سینما حضور دارد و فیلم انتخابی …

اپلیکیشن خدمات ایرانسل My Irancell ، نرم افزاری کم حجم و کاربردی برای کاربران اپراتور همراه ایرانسل …

در معاملات امروز بازار کاهش یافت + جدول امروز در بازار آزاد هر …

نماینده مردم کهنوج در مجلس گفت: آنچه باید بیشتر از همه چیز برای مسئولین باید …

Iran scores جدول لیگ برتر فوتبال ایران- نیم فصل ۹۷-۹۸ قهرمانی سپاهان در نیم فصل

در معاملات امروز بازار کاهش یافت + جدول امروز در بازار آزاد هر …

چگونه زندگی شاد داشته باشیم زندگی شاد  , شاید واقعی چقدر برایتان هزینه دارد؟ اصلا …

محققان موفق به کشف یک عضو جدید در داخل بدن انسان شدند. به گزارش ایسنا …

هیوندای الانترا یکی از بهترین خودرو ها در نوع کامپکت میباشد مخصوصا در طراحی داخلی …

گلچینی از شیک ترین های بهاری دخترانه   کفش دخترانه اسپرت   کفش …

چیدمان مناسب اتاق کار گاهی اوقات ما مجبور میشویم که برخی از کارهای عقب افتاده …

بازاریابی فروش همه جیز به همه کس برای این‌که یک فرد شخصیت تأثیرگذاری داشته باشد …

زندگینامه سردار آزمون سردار آزمون در سال ۱۳۷۳ در شهر گنبدکاووس دیده به جهان گشود. …

سگ ها می نوانند چهره را تشخیص بدهند سگ ها فعلا تنها نمونه در دنیای …

کباب شاهزاده ترک در این پست از سایت باارزش به طرز تهیه کباب شاهزاده ترک …

متن آهنگ as long as you love me با ترجمه
متن آهنگ as long as you love me با ترجمه
9

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *